首页 > 文化 > 艺术诗歌 > 正文

风挟着雨,雨去何方

核心提示: 风挟着雨,雨去何方 屋瓦上一片叮当, 我曾紧紧偎倚着你 掩藏我的心中悲伤。 黢黑的花园树叶凋零, 只有一盏夜灯长明, 你那爱情欢娱的呻吟, 而今又去何处追寻?

QQ图片20180820160140_副本

©最常见的谎言,乃是自己欺骗自己。


[经典诗歌] 

朦胧诗


[法] 卡尔科

徐知免 译

 

风挟着雨,雨去何方

屋瓦上一片叮当,

我曾紧紧偎倚着你

掩藏我的心中悲伤。

黢黑的花园树叶凋零,

只有一盏夜灯长明,

你那爱情欢娱的呻吟,

而今又去何处追寻?

今夜我又听到雨声淅沥。

但雨已不是同样的声息……

 

弗朗西斯·卡尔科 | Francis Carco,1886—1958,法国诗人。

 

[今日历史]

QQ图片20180917110204_副本

1968 年9 月17 日,波伏娃在日记里写道:“昨天,我冒着大雨在里昂火车站接到了萨特,然后我们俩便聊了一整天”。

相关阅读
关键词: 何方